Gonne van Uildriks schrijfster en moeder in de twintigste eeuw
Media: Gonne van Uildriks met zoon Rudolph Gonne van Uildriks (1863 – 1921) is vandaag de dag vooral – enigszins – bekend vanwege haar vertaling van Jane Austens Sense and Sensibility : dit was de allereerste Nederlandse vertaling van de schrijfster Jane Austen. Van Uildriks, geboren in Gelderland, was lerares, schrijfster, vertaalster en moeder van zoon Rudolph. Haar oudere zus Frederica Johanna van Uildriks genoot meer faam. Frederica staat in de geschiedenisboeken beschreven als vrouwenactivist; zij woonde samen met de socialistische politicus en publicist Vitus Bruinsma . Ondanks de populariteit van haar oudere zus, was Gonne het literaire talent van de familie. [1] Hillegonde van Uildriks, trouwde in 1887 met de organist Rudolph Johannes Loman . Na het huwelijk verhuisden het paar naar Londen vanwege Rudolphs carrière. Het huwelijk was verre van ideaal en een scheiding van tafel en bed vond plaats in 1897. De oorzaak was volgens Van Uildriks een ‘ incompatibilit